TŁUMACZENIA SPECJALISTYCZNE
W dzisiejszych czasach coraz więcej osób decyduje się na leczenie za granicą, gdzie mają szansę skorzystać z lepszych aparatur czy technologii.
Jeśli planujemy taki rodzaj terapii, to warto odpowiednio się do niej przygotować. Dlatego też konieczne są między innymi tłumaczenia dokumentów medycznych, a więc całej dokumentacji dotyczącej naszego wcześniejszego leczenia.
Ważne jest, aby było to zrobione w rzetelny sposób, gdyż dzięki temu zagraniczni lekarze będą mogli podjąć odpowiednie kroki odnośnie dalszej terapii.
Zanim zdecydujemy się na tego typu usługi, to koniecznie pamiętajmy, aby wybrać renomowaną firmę.
Tłumacz dokumentacji medycznej musi posiadać nie tylko odpowiednie umiejętności lingwistyczne, ale również i wiedzę medyczną. Najczęściej tego typu osoby są praktykującymi lekarzami, którzy dodatkowo trudnią się tłumaczeniem.
Dzięki temu są w stanie przetłumaczyć wszelkie istotne szczegóły, które mogą mieć ogromne znaczenie dla późniejszego leczenia pacjenta. Ważna jest tutaj nie tylko rzetelność i merytoryczne podejście, ale również terminowość. Nasza firma spełnia owe warunki.
Dla pacjentów tłumaczenia dokumentów medycznych są niezmiernie ważne, gdyż warunkują w dużym stopniu sukces późniejszego leczenia. Poszukując nowoczesnych metod terapii, warto zadbać o odpowiednio przygotowane dokumenty. Tego dokona profesjonalny tłumacz dokumentacji medycznej.
Najlepiej jeśli posiada on szczegółową wiedzę z określonej dziedziny, której dotyczy dana dokumentacja. Wtedy będzie on w stanie nie tylko przełożyć dokumenty na inny język, ale również zadbać o jego wartość merytoryczną. Najczęściej klienci decydują się na tłumaczenia w języku angielskim, niemieckim oraz francuskim, jednak jesteśmy w stanie przygotować również dokumentację w innych językach.
Aby odpowiednio przygotować się do leczenia za granicą, warto przetłumaczyć między innymi wypis ze szpitala, wraz z epikryzą. Konieczne są również tłumaczenia dokumentów medycznych zawierających wszelkie wyniki badań oraz szczegółowe ich opisy. Nie zapominajmy również o ewentualnych skierowaniach na badania czy opiniach medyczna bądź psychologicznych.
Wszelkie dokumenty tego typu dają pełniejszy obraz choroby i mogą się przydać przy podejmowaniu decyzji o kolejnych krokach związanych z leczeniem. Jeśli poszukują Państwo usług najlepszej jakości, to zachęcamy do współpracy. Zadbamy nie tylko o wysoką jakość językową, ale również i o kwestie merytoryczne.
Wycena tłumaczeń pisemnych
Wycena tłumaczeń
ustnych